如果学生测试呈阳性, the results will be reported to the respective schools’ student affairs representatives in light of the public health risks and the safety of the University community. Students who test positive must obtain clearance for return to class/campus from the Student Health Center prior to return. 他们还将在BisonSafeBG大游程序中有一个视觉指示器，表明他们不被允许进入校园, 随着功能的合并.
Undergraduates who are in quarantine will be tested upon entry of quarantine and retested seven days after the date of exposure (or consistent with public health guidance at the time). 研究生, 教师, 在工作场所/校园接触过的工作人员将在入境时进行隔离检测, while remaining consistent with public health guidance. 不管他们的测试结果是否为阴性, they will be required to complete the required quarantine period, 根据疾控中心的最新指导.
Potentially impacted classrooms will undergo an extensive cleaning protocol, 包括使用静电喷雾装置(高乐氏360)抗击COVID-19.